Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2024-08-13, 02:13
  #1
Medlem
Tom.Of.Finlands avatar
Hur går det för nordiskt språksamarbete? Finns det någon? Ibland undrar jag om Danmark har noll intresse.

Vad tror ni?
Citera
2024-08-13, 02:19
  #2
Medlem
Rastapunxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Tom.Of.Finland
Hur går det för nordiskt språksamarbete? Finns det någon? Ibland undrar jag om Danmark har noll intresse.

Vad tror ni?
Sålänge de inte vill lära sig prata riktig svenska är det nog svårt.
Citera
2024-08-13, 08:03
  #3
Medlem
Tom.Of.Finlands avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Rastapunx
Sålänge de inte vill lära sig prata riktig svenska är det nog svårt.

Jag menar inte att Danmark ska prata svenska. Jag menar att dom kanske ska bättra på sig något. Sluta upp med massa konstiga ljud och tala orden korrekt.

Detta skulle innebära en stor förbättringspotential av det danska språket.
Citera
2024-08-13, 09:20
  #4
Medlem
Timothy.McVeighs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Tom.Of.Finland
Jag menar inte att Danmark ska prata svenska. Jag menar att dom kanske ska bättra på sig något. Sluta upp med massa konstiga ljud och tala orden korrekt.

Detta skulle innebära en stor förbättringspotential av det danska språket.
Dom kunde ju sluta använda halvfjerds när man kan använda riktiga nummer.
Citera
2024-08-13, 11:56
  #5
Medlem
HerrGickhans avatar
1 mars 1987 antogs den nordiska språkkonventionen vars syfte är att nordiska medborgare ska ha rätt att använda sitt eget språk (finska, svenska, danska, isländska och norska) även i annat nordiskt land vid kontakter med myndigheter och offentliga organ. Detta är som så många andra konventioner och handlingsplaner bara en strävan inte en lag.

Det nordiska språksamarbetet däremot är främst inriktat på barn och ungas ömsesidiga förståelse, men gäller då endast danska, norska och svenska. Detta språksamarbete borde ju därför kallas det skandinaviska eftersom det inte omfattar språken i nordiska språkkonventionen.

Sammanfattningsvis så går det trögt och är mest ett papperstiger.
Citera
2024-08-13, 12:00
  #6
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Tom.Of.Finland
Hur går det för nordiskt språksamarbete? Finns det någon? Ibland undrar jag om Danmark har noll intresse.

Vad tror ni?
Det svenska Språkrådet och dess motsvarigheter i de andra nordiska länderna har en hel del samarbete, och detta samarbete har som ett uttalat mål att stärka den nordiska språkgemenskapen. Vad gäller själva språkbruket berör detta samarbete i praktiken mest nyord, terminologi och så kallat klarspråk, alltså strävan efter att göra offentlig text så lättbegriplig som möjligt för den vanlige medborgaren. Frågor som i vilken utsträckning personer med svenska, danska och norska som modersmål väljer att använda engelska eller de respektive modersmålen när de kommunicerar är ju däremot rätt besvärliga att hantera för myndigheter av Språkrådets typ.
Citera
2024-08-13, 14:40
  #7
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Tom.Of.Finland
Hur går det för nordiskt språksamarbete? Finns det någon? Ibland undrar jag om Danmark har noll intresse.

Vad tror ni?

Sådant ligger alltid på eldsjälar. I detta fall kräver det flera från olika länder som samarbetar. O andra sidan är det inte det nordiska språksamarbetet direkt ett het media ämne. Så vem vet hur det går.

De skulle kanske skapa lite drama, för att öka intresset och debatten.
Citera
2024-08-13, 17:47
  #8
Medlem
Tom.Of.Finlands avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Timothy.McVeigh
Dom kunde ju sluta använda halvfjerds när man kan använda riktiga nummer.

Ja. Och sluta upp med ett "blött" D. Vad är det för jävla 1900-tals överklass trams!

Skulle dom bara slänga bort det då skulle danskan vara betydligt mycket enklare att förstå.
Citera
2024-08-13, 17:51
  #9
Medlem
Tom.Of.Finlands avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Det svenska Språkrådet och dess motsvarigheter i de andra nordiska länderna har en hel del samarbete, och detta samarbete har som ett uttalat mål att stärka den nordiska språkgemenskapen. Vad gäller själva språkbruket berör detta samarbete i praktiken mest nyord, terminologi och så kallat klarspråk, alltså strävan efter att göra offentlig text så lättbegriplig som möjligt för den vanlige medborgaren. Frågor som i vilken utsträckning personer med svenska, danska och norska som modersmål väljer att använda engelska eller de respektive modersmålen när de kommunicerar är ju däremot rätt besvärliga att hantera för myndigheter av Språkrådets typ.

Är det inte bara slå ihop SVT, NRK, YLE och DRK? Jag menar, det handlar mest bara om att bli van med andra former av uttal, inte lära sig nya ord eller tala språket.

Bara att man kan förstå tal och skrift, då är problemet löst.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in