Har inte bekymrat mig om, eller knappt tnkt p serier sen mina ungar var sm. Men den hr trden, som jag halkade p av en slump, fick igng mig lite. Var tvungen att helggoogla lite om Kalle Anka. De som slr en lite med alla namn i den svenska Kalle Anka jmfrt med andra versttningar r att de inte r raka versttningar som de flesta andra sprk, det har istllet kommits p namn som ligger bra i den svenska munnen, Kalle, Musse Pigg, Alexander Lukas, oppfinnarjocke, Knatte, Fnatte, Tjatte. Anade ett versttargeni ngongng fr lnge sen och hittade faktiskt snabbt den lite verraskande namngurun hr:
http://www.oversattarlexikon.se/artiklar/Axel_Norbeck
Kanske en sjlvklar ikon fr seriefreakar, men jag tyckte att han var lite verraskande.
Edit:
Och hr de lika genialiska efterfljarna
http://www.oversattarlexikon.se/artiklar/P_A_Westrin