Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2005-10-05, 10:39
  #109
Medlem
StyleWarss avatar
Åkejra...

Truce?
Citera
2005-10-05, 10:41
  #110
Medlem
dIRe_s avatar
Jag vill minnas att jag sett denna typen av tråd förut...

http://forum.flashback.info/scandina...d.php?t=129757
http://forum.flashback.info/scandina...d.php?t=142499
http://forum.flashback.info/scandina...d.php?t=160450
http://forum.flashback.info/scandina...d.php?t=168615
http://forum.flashback.info/scandina...d.php?t=207482
Citera
2005-10-06, 22:28
  #111
Medlem
NoTruces avatar
Citat:
Ursprungligen postat av FlänsBenny
Åkejra...

Truce?

Fred.
Citera
2005-10-07, 00:04
  #112
Medlem
Baalzamons avatar
Jag tycker ord som slutar på -is är fruktansvärt fula. Alltså förkortade ord som dagis, friskis& svettis, käftis, alla såna där ord. Det finns till och med ännu värre exempel, som jag lyckligtvis inte kommer på just nu. Det låter så äckligt sjuttiotal.
Citera
2005-10-07, 09:44
  #113
Medlem
XenuHubbards avatar
Sjuk, eller sjukt.

Det känns riktigt tradigt att snacka med en människa som ersatt alla adjektiv med "sjuk" eller "sjukt".

Är det ofta i kombination med "helt jävla" så känner man hur öronen börjar ruttna.
Citera
2005-10-07, 10:47
  #114
Medlem
Neguss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av vasile
"Tejp", "mejl", "jos" är perfekt. För 120 år sedan var det inga problem med engelska industritermer som "en räl, flera räler" (av "rail"). "Ett räls, flera räls" passar bra in i svenskan.

Försvenska mera!

Vasile, du är en av mina favoriter på FB men här måste jag käfta emot. Jag har otroligt svårt för den här typen av stavning (tejp, mejl, rejv, sajber etc). Visst inser jag att det finns ett problem: man kan inte skriva vare sig raveare eller ravare om folk som gillar att gå på rejv, men jag tycker ändå lösningen på problemet är fantasilös, samtidigt som den gör det svenska uttalet av orden det handlar om orättvisa.

När jag läser "mejl" tycker jag att j:et sticker ut alldeles för mycket, som om det var tänkt att man skulle säga "mejjl", med oproportionerligt mycket tryck på just j-ljudet. Jag förespråkar en stavning som återger det lite mjukare j-ljudet på ett mer trovärdigt sätt, tex "meil".

"Sajber" är också fruktansvärt fult, här borde också uttalet försvenskas, vilket det av många också gör - det engelska ordet cyber uttalas helt enkelt som ett svenskt ord, syber. Jfr tex uttryck som cyberrymden, vem säger sajberrymden?

Jaja, jag rantar.

Annars tycker jag att "chosefri" tillhör de vidrigaste svenska orden.
Citera
2005-10-07, 21:29
  #115
Medlem
antiqooles avatar
Mellis och coach är hemska ord, speciellt när coach binds samman med karriär osv, "karriärcoach".
Citera
2005-10-08, 01:21
  #116
Medlem
Smockads avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gammal Hårdrockare
Visst, jag är fullt medveten om att alla språk i alla tider har lånat friskt av varandra, det är så ett språk håller sig friskt och levande. Men det ska vara ett givande och tagande, det ska inte vara en envägskommunikation som det är idag. Förr så påverkade alla språk varandra, vi lånade av franskan och turkiskan, engelskan av svenskan och tyskan, tyskan av svenskan, svenskan av tyskan, holländskan av norskan, norskan av svenskan, flamländskan av svenskan osv, osv.
Hahaha, du är nog den mest stockkonservativa människa jag någonsin träffat på! Du får påven att framstå som anarkist. Säga vad man vill, men du är åstminstone konsekvent i din hållning.

Det du påstår här är till största delen rent trams. När Frankrike var det mest inflytelserika landet i världen lånade vi av dem. När Tyskland hade större inflytande lånade vi av dem. Idag är det engelskspråkiga länder som har störst inflytande och nu lånar vi av dem. Det handlar om trender och just nu är vi inne i en anglosaxisk trend. Något ömsesidigt utbyte har det aldrig varit tal om. Mindre språk lånar av större, då som nu. Så jag kan lugna herrn och meddela att allt är precis som på den gamla goda tiden, när man fick slå sina arbetare och negrerna kostade två dollar för ett tjog.

Problemet är, som vanligt, att du bara delar upp saker i "nu" och "då". Allt som inte händer "nu" hände samtidigt, "då", enligt din världsuppfattning, trots att det rör sig om skilda tidsperioder på hundratals år.
Citera
2005-10-08, 13:01
  #117
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Negus
När jag läser "mejl" tycker jag att j:et sticker ut alldeles för mycket, som om det var tänkt att man skulle säga "mejjl", med oproportionerligt mycket tryck på just j-ljudet. Jag förespråkar en stavning som återger det lite mjukare j-ljudet på ett mer trovärdigt sätt, tex "meil".
Så du uttalar det som två stavelser, varav den sista låter som "il" i "ila"?

Citat:
Ursprungligen postat av Smockad
Det handlar om trender och just nu är vi inne i en anglosaxisk trend.
Ja, men den fungerar på ett väldigt annorlunda sätt jämfört med de tyska och franska trenderna. Visst använde adelsmän och trubadurer orimligt mycket franska ord, och Stockholm hade en tysktalande borgmästare. Men i dag hör alla engelska, hela dagen lång. Vi ser på filmer, vi lyssnar på musik, vi chattar, vi läser böcker. På 1700-talet talade 15-åringar i Storvreta inte franska.
Citera
2005-10-08, 13:17
  #118
Medlem
Smockads avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Noriega
Ja, men den fungerar på ett väldigt annorlunda sätt jämfört med de tyska och franska trenderna. Visst använde adelsmän och trubadurer orimligt mycket franska ord, och Stockholm hade en tysktalande borgmästare. Men i dag hör alla engelska, hela dagen lång. Vi ser på filmer, vi lyssnar på musik, vi chattar, vi läser böcker. På 1700-talet talade 15-åringar i Storvreta inte franska.
Ja, jag uttryckte mig onyanserat. Givetvis är denna trend mycket mer utbredd än tidigare trender eftersom samhället har förändrats så mycket.
Citera
2005-10-08, 13:20
  #119
Medlem
Un Perros avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Noriega
Ja, men den fungerar på ett väldigt annorlunda sätt jämfört med de tyska och franska trenderna. Visst använde adelsmän och trubadurer orimligt mycket franska ord, och Stockholm hade en tysktalande borgmästare. Men i dag hör alla engelska, hela dagen lång. Vi ser på filmer, vi lyssnar på musik, vi chattar, vi läser böcker. På 1700-talet talade 15-åringar i Storvreta inte franska.

Spelar det någon roll då? Engelskan innehåller betydligt fler ord än svenskan, så därför är det naturligt att vi lånar av dom, liksom att fler nya ord uppkommer på engelska än på svenska, därför lånar vi dom rakt av; outsourcing t.e.x. Efter ett tag är de indoktrinerade i svenskan (som smockad skriver) och lika svenskt som kåldolme. Inget språk är konstant, allting utvecklas kontinuerligt. Dessutom bidrar detta till att öka elokvensen i det svenska språket

Om ni vill skylla på något så är det globaliseringen som ni får skylla på. Vilket ni också gör ser jag. Hmm...
Citera
2005-10-09, 21:00
  #120
Medlem
Neguss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Noriega
Så du uttalar det som två stavelser, varav den sista låter som "il" i "ila"?


Jaaa, uttalas inte "mail" mä-iil!? [ironiska smajlis]

Jag tycker bara att mejl-stavningen som blivit norm är ful, rent visuellt, samt att den inte på ett vidare bra sätt återger det lite mjukare j-ljud som återfinns bland annat i de engelska lånord som stavas mejl, rejv etc.

Erkänn att du lägger lite mer tryck på j:et när du säger "jag" än när du säger "spejs".
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in