2009-10-03, 18:13
  #13
Moderator
Pentyls avatar
Citat:
Ursprungligen postat av LeeVanCleef
Behöver man notföra, i en vetenskaplig rapport, om man t.ex. använder ett 'visdomscitat' som endast är till för att man ska tänka till lite, det vill säga ett citat utan någon faktagrund? Säg från någon författare eller så som inte har något att göra med saken egentligen.
Nä. Inte om det är "allmänt känt" i alla fall. Ja, alltså om man använder citatet illustrativt på något retoriskt fiffigt sätt.

Självklart använder man det förbehållet och fyller sina texter med onoterade sentenser (och beklagar att man inte kan ta ansvar för andras obildning) för att framstå som så oerhört intellektuell att man betraktar nästan allt man läst av klassiker som ett självklart allmängods.
Citera
2009-10-03, 23:01
  #14
Medlem
sofoss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Careless
Jag undrar om det finns något speciellt ord för TV-serier där det "finns en publik", om ni förstår vad jag menar.

Jag menar t. ex. Vänner, Fresh Prince of Bel Air, Nanny, Seinfeld etc.

Söker du ett ord som beskriver att det är en komediserie som är inspelad inför publik finns det inget riktigt ord. På engelska är det sit-com recorded in front of a live audience. Om humorn är baserad på situationskomik. Annars får det bli comedy show recorded in front of a live audience (typ av komik ospecificerad) eller något i stil med det.
Citera
2009-10-04, 11:30
  #15
Medlem
jumpcuts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av LeeVanCleef
Behöver man notföra, i en vetenskaplig rapport, om man t.ex. använder ett 'visdomscitat' som endast är till för att man ska tänka till lite, det vill säga ett citat utan någon faktagrund? Säg från någon författare eller så som inte har något att göra med saken egentligen.

Att använda det som inledning eller avslut har jag full förståelse för, men menar du att du skulle vilja använda det i den löpande texten i rapporten?
Citera
2009-10-04, 16:54
  #16
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Att använda det som inledning eller avslut har jag full förståelse för, men menar du att du skulle vilja använda det i den löpande texten i rapporten?

Nä, som inledning har jag tänkt.
Citera
2009-10-04, 18:53
  #17
Medlem
Hej,

jag efterlyser en förklaring till varför man särskriver exempelvis "filosofie kandidat" och "medicine studerande". Instinktivt vill jag nämligen skriva "filosofikandidat" respektive "medicinstuderande"...

Är det alltså någon betydelseskillnad mellan begreppen "medicine studerande" och "medicinstuderande"?
Citera
2009-10-04, 18:56
  #18
Medlem
pang olufsens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av boase
Hej,

jag efterlyser en förklaring till varför man särskriver exempelvis "filosofie kandidat" och "medicine studerande". Instinktivt vill jag nämligen skriva "filosofikandidat" respektive "medicinstuderande"...

Är det alltså någon betydelseskillnad mellan begreppen "medicine studerande" och "medicinstuderande"?

Det ser stekigare ut med medicine.
Citera
2009-10-04, 19:11
  #19
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av boase
... Är det alltså någon betydelseskillnad mellan begreppen "medicine studerande" och "medicinstuderande"?
Det är en stilskillnad. Det senare skulle i en statlig utredning ha en statusmässig klang på nivån medicinman. I ledig stil skriver man medicinstuderande. I talspråk väljer men det effektivare ordet medicinstudent, kanske.
__________________
Senast redigerad av Egon3 2009-10-04 kl. 19:42.
Citera
2009-10-04, 19:54
  #20
Medlem
vaselines avatar
Finns det någon skillnad i betydelse mellan "genial" och "genialisk"?
Citera
2009-10-04, 21:04
  #21
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av vaseline
Finns det någon skillnad i betydelse mellan "genial" och "genialisk"?
Inte enligt ordboken. Den äldre formen är genialisk (1810) kontra genial (1841). Den kortare formen »genial« är mer än dubbelt så vanlig på webben. Förhållandet är ungefär detsamma i svensk dagspress, 5—2 till genial.

Mitt språköra varnar för att det finns lite Åsa-Nisse över att vara genialisk.

Kanske påverkas tolkningen av att ändelsen "-ish" i engelskan ofta används i försvagande syfte.
... -ish = having a touch or trace of ... somewhat ... approximate ...
Slutsats: Man bör ha goda skäl för att slita tangenterna -isk.
__________________
Senast redigerad av Egon3 2009-10-04 kl. 21:12.
Citera
2009-10-21, 10:49
  #22
Medlem
Patronymikons avatar
Vad utgör ett interrogativt pronomen för satsdel?

Ex.
Vad köpte du?

köpte = predikat
du = subjekt
vad = ?
Citera
2009-10-21, 12:56
  #23
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Patronymikon
Vad utgör ett interrogativt pronomen för satsdel?

Ex.
Vad köpte du?

köpte = predikat
du = subjekt
vad = ?

I det här fallet direkt objekt.
Citera
2009-11-09, 17:56
  #24
Medlem
Patronymikons avatar
En till då!

Meningen Kom, låt oss städa köket!

Kom står alltså som imperativ, en uppmaning. Men vilken satsdel blir det?
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in